The short note argues that the term Chaldean, as it appears, in Classical sources was not only a byname for the Babylonians, as is commonly thought. The word was confused with a profession of scholar-priests known as kalû, so that “the Chaldeans” could refer to both Babylonians in general and to a group of temple scholars specialized in astronomy.
“‘Chaldean’ as kalû?,” in Nouvelles assyriologiques brèves et utilitaires, vol. 2022, no. 1 (April 2022), pp. 82–84, entry no. 39. Link.
In a short response to Adam Miglio’s insightful article on bird calls in Gilgamesh, I argue that the birds find a larger thematic resonance in the epic’s exploration of the outermost borders of humanity: the birds in Gilgamesh are repeatedly shown perching on the messy border between the human and non-human.
“Commentary,” in Journal of Near Eastern Studies, vol. 81, no. 1 (April 2022), pp. 179–80. Link.
The chapter, written for my PhD thesis, argues that “authorship” means two things at once: textual production and its presentation, that is, the way authors are depicted in our sources. I argue that such depictions have an inherently narrative form, and that for ancient cultures, it is more methodologically sound to study the narratives than the reality of authorship. But authorship’s double nature also imbues it with an odd temporality: authorship-as-presentation claims to be identical with authorship-as-production, but it is in fact born belatedly, in the wake of a text’s circulation.
“Narratives of Authorship and Cuneiform Literature,” in Authorship and the Hebrew Bible, edited by Sonja Ammann, Katharina Pyschny, and Julia Rhyder (2022, Tübingen: Mohr Siebeck), pp. 17–35.
The book includes a translation of Gilgamesh, and five essays that introduce readers to the world of the epic. The translation is a fresh take on the ancient epic and seeks to bring out the poetic power, clarity, and enchanting cadence of the original text. The essays discuss the epic’s long history, its literary form, its depiction of emotions (especially the homoerotic bond between the main characters), its engagement with death and the power of narrative, and its social context, including the role of women and of the natural world.
Gilgamesh: A New Translation of the Ancient Epic. New Haven: Yale University Press, 2021. Link.
The article proposes a new definition of philology as a systematic engagement with crises of reading, focused on the difficulties that prevent readers from gaining access to or drawing meaning from a given text, all the way from scrubbed signs to obscure ontologies. Responding to two recent interventions in the field—Philology by James Turner and World Philology by Sheldon Pollock, Benjamin Elman, and Ku-ming Kevin Chang—the article explores the practices, history, and current state of philology.
“What is philology? From crises of reading to comparative reflections.” The article is slated for publication with Poetics Today in December 2022; please do not cite or share it before then without my permission.
The majority of Babylonian epics are organized according to the same narrative structure: the story is divided into two acts, where the second act mirrors and expands the first. The essay shows that this structure applies to Atra-hasis, Enuma Elish, Gilgamesh, Etana, and more, for a total of nine texts.
“The two-act structure: A narrative device in Akkadian epics,” Journal of Ancient Near Eastern Religions, vol. 20, no. 2 (2020 [April 2021]), p. 190–224. Link. DOI: https://doi.org/10.1163/15692124-12341315
The essay explores the representation of time and space in Gilgamesh. The figure of the threshold is a key aspect of the epic, separating highly different, but internally homogeneous kinds of time and space—a structure that also affects its depiction of characters and textuality.
“The chronotope of the threshold in the Epic of Gilgamesh,” Journal of the American Oriental Society, vol. 141, no. 1 (April 2021), p. 185–200. Link. DOI: https://doi.org/10.7817/jameroriesoci.141.1.0185
My PhD thesis on authorship in ancient Iraq presents two claims. First, I argue that ancient authors are better studied as cultural narratives than as empirical realities and present a set of tools which with to do so. Second, I argue that the earliest written sources relating to authorship appeared when the cultures of ancient Iraq found themselves in crisis: authorship served to map, manage, and represent an endangered cultural heritage.
“The first authors: Narratives of authorship in ancient Iraq.” Unpublished PhD thesis, Aarhus University (February 2020). View the committee’s assessment of the thesis here.
Through a reading of Enheduana’s Exaltation—the earliest known depiction of authorship—the essay argues that the figure of the author is created by a number of individuals acting together, including the addressee, performer, and copyist of the text: their involvement is necessary for the author to become an author.
“The birth of the author: Co-creating authorship in Enheduana’s Exaltation,” Orbis Litterarum, vol. 75, no. 2 (February 2020), pp. 55–72. Link. DOI: https://doi.org/10.1111/oli.12250
The essay approaches the Babylonian epic Enuma Elish from the perspective of queer theory. I first examine how the female body is depicted as a disquieting force that is impossible to subdue decisively; and then study how text builds up a male sphere of language and power, where men become invested in the company of other men.
“Marduk’s penis: Queering Enūma Eliš,” Chances and Problems of Cultural Anthropological Perspectives in Ancient Studies, special issue of Distant Worlds Journal, vol. 4 (February 2020), pp. 63–77. Link. DOI: https://doi.org/10.11588/dwj.2020.4.70450
OBS! I wrote this essay before I became aware of Karen Sonik’s 2009 article, “Gender Matters in Enuma Elish” (link), which discusses some of the same issues. I encourage interested readers to check out Sonik’s article as well.